

一團和氣有限公司 及 K洞卡拉OK 共同出品
TATWERK(DE), Freies Werkstatt Theater (DE) 及 Kaaitheater(BE)共同製作
《瞳孔無戰事》由一團和氣有限公司(台灣)與 K洞卡拉OK(德國)共同出品,是一部跨國多媒體講座式展演(lecture performance)。作品從創作者王品翔對 2012 年全球流行歌曲〈烈火女孩 Girl on Fire〉近乎痴迷的喜愛出發,帶領觀眾穿梭於他過去十三年的記憶片段,回到他在軍中受訓時第一次聽見這首歌的那一刻。當〈烈火女孩〉響起,被軍事體制與國家機器規訓的身體與情感短暫鬆動,那一瞬間也成為他意識到:這首歌將成為理解自己與這座島嶼命運的一把鑰匙。
來到 2025 年,戰爭陰影不再遙遠,軍演成為日常新聞的一部分。身為後備軍人的王品翔,在中國軍事威脅與日常生活的表面平靜之間來回擺盪。他在作品中不斷追問自己與暴力、國族、身份與殺戮之間的距離。《瞳孔無戰事》藉由流行歌曲承載的集體記憶、酷兒愛情故事,以及被網路世界自動存檔的個人數位足跡,向觀眾提出一連串無法輕易回答的問題:國家的價值是什麼?主權能延續多久?個人又如何在戰爭恐懼與暴力夾縫之中,找到一條仍能存活的縫隙?
不同於許多講座式展演常見的冷峻距離,《瞳孔無戰事》以坦誠直白的自傳性敘事為基底,結合大眾流行文化的熟悉感與娛樂性,再把真實的個人資料與數位檔案——行事曆、照片、備份、播放清單、銀行紀錄——毫無保留地攤開在觀眾眼前。演出始終緊扣觀眾的感官經驗:故事、燈光、聲響與投影幕上的檔案交疊,讓人在強烈的視聽刺激中,直接面對身處複雜處境時,那些難以被簡化的困惑與不安。即便作品聚焦於台海之間的區域衝突,舞台上呈現的卻是一種超越語言、國界與文化差異的人性經驗。
自 2023 年起,《瞳孔無戰事》已於阿姆斯特丹 Right About Now 藝術節、漢堡 Fringify 藝術節、柏林 Expo 藝術節,以及比利時皇家佛蘭德劇院(KVS)、Kaaitheater、Monty⋯⋯等多個歐洲劇院與藝術節演出,累積穩定口碑。比利時劇評人 Wouter Hillaert 在《pzazz》中指出,作品「幾乎將劇場轉化為一種儀式性媒介」,帶來近乎亞里斯多德式的情感淨化;Alexey Markin 則於《DRAPO LAVE》形容演出「情感衝擊強烈而難以言喻」,全場起立鼓掌並五度安可。此外,《瞳孔無戰事》獲 Artforum.com 選為「2024 年編輯部推薦佳作」之一,顯示此作已被納入當代國際劇場的重要討論之中。
《瞳孔無戰事》由 一團和氣有限公司 及 K洞卡拉OK共同出品,並由TATWERK(DE), Freies Werkstatt Theater (DE) 及 Kaaitheater(BE)共同製作。
首演場地:
TATWERK|Performative Forschung
演出日期:
2025 年 9 月 10 日至 13 日
演出語言: 演出語言為英文。可因需求提供英語、法語及德語字幕。
演出全長: 演出全長共55分鐘,無中場休息。
支持單位:
TATWERK | Performative Forschung, Berlin
Freies Werkstatt Theater, Cologne
Koninklijke Vlaamse Schouwburg (KVS,) Brussels
Kaaitheater, Brussels
Fonds Darstellende Kuenste with funds from the Federal Government Commissioner for Culture and the Media
National Culture and Arts Foundation Taiwan
the residency program at PACT Zollverein (Essen), funded by the Ministry for Culture and Science of the State North Rhine-Westphalia
Mestizo Arts Platform/WIPCOOP
English Theatre Berlin | International Performing Arts Center
2022 Thinkers’ Partner Project (TP Project,) Thinkers’ Studio
Review & Press
燃燒的凝視 Retina on Fire
評論人 Wouter Hillaert (比利時)
於 2025 年 3 月於 pzazz 發表
若所謂「驚悚性自傳」(autobiographical phobia)真是一種藝術類型,《瞳孔無戰事》無疑是它的典範之作。在這件作品中,劇場成為近乎儀式性的場域:一場在集體凝視下完成的情感滌淨,一聲對現實的警鐘,一次亞里斯多德式的靈魂昇華。正如花木蘭在卸下偽裝後尋回真實的自我,創作者王品翔亦在這場表演中展開了相同的自我探尋。
最終,這場多媒體單人演出中的每一次轉化與召喚,都回應著同一個命題:我們該如何「成為自己」?在這個將身分政治商品化、甚至以差異為名發動戰爭的世界裡,「人」能否仍在無差別攻擊的槍林彈雨中,堅定地守護自身的存在?《瞳孔無戰事》迫使王品翔直視鏡中的倒影 (Reflection),而當他凝視自我的瞬間,也折射並撼動了我們來自觀眾席的目光。
這樣的作品,正是我對「令人戰慄的藝術」最簡潔的定義。我誠摯期盼,能有更多來自不同領域與背景的觀眾,親身見證這場動人而深刻的演出。
在記憶的碎片中探尋火光
評論人 Birgit Schmalmack (德國)
於 2025 年 6 月於 hamburgtheater 發表
令人驚異的是,這場演出以如此優雅的結構展開。作品先以創作者真誠坦白的人生切片,輕輕引領我們走入他的世界;而當故事的呼吸漸漸拉長,畫面緩緩退後,個體的私語便化為一場更遙遠卻真切的現實回聲:那是台灣與中國之間無可迴避的衝突。這種從細微到廣闊的推移,讓整個作品在靜默中燃起深刻的情感與思考。
完整評論及英文翻譯
徘徊於國族義務及反暴力信仰的深刻演出
評論人 Alexey Markin (俄羅斯)
於 2025 年 6 月於 DRAPO LAVE 發表
在最後一幕,王品翔緊握著象徵香港抗爭的雨傘,隨著〈Girl on Fire〉的高亢副歌揮舞傘尖,刺向看不見的敵人。那一刻,個人的憤怒與集體的記憶被推向極限,成為整場演出的情感臨界點,宛如一場大火將私人的記憶與地緣政治衝突一併燃燒殆盡。那股絕對的震撼引發觀眾五度起立鼓掌。
完整評論及英文翻譯
王品翔專訪:《瞳孔無戰事》如何以表演與卡拉 OK 直面暴力?
採訪及報導 Richard Chung (新加坡)
於 2025 年 12 月於 Bakchormeeboy 刊登
當俗套變得鋒利地難以直視;當輕浮的戲謔轉化為赤裸的真誠-如此超乎意料的轉折閃現出《瞳孔無戰事》構作的核心-正如同創作者王品翔的記憶,在被時光反覆淘洗後,才得以其狼狽斑駁模樣面對那不曾缺席、游移伏擊的戰爭威脅。
王品翔對民族主義的呼喚充滿抗拒,也對於自己在沙場上廝殺毫無信心;他對紀錄劇場的美學心存懷疑,卻不由自主地將私人的記憶與恐懼公諸於世;他一邊嘲弄大眾娛樂的狗血煽情,一邊卻熟練地引領操作觀眾的情緒;他拒絕男性說教,卻又選擇以名為「講座」的形式裡表演。如此自相矛盾、是非難分的複雜張力迫使觀眾從對錯的二分價值間,以人性的眼光重新思考凝視那潛藏於表面之下、暗潮洶湧的那些「理所當然」。
完整報導









